Jacob Flees From Laban

31 Jacob heard that Laban’s sons(A) were saying, “Jacob has taken everything our father owned and has gained all this wealth from what belonged to our father.”(B) And Jacob noticed that Laban’s attitude toward him was not what it had been.(C)

Then the Lord said to Jacob, “Go back(D) to the land of your fathers and to your relatives, and I will be with you.”(E)

So Jacob sent word to Rachel and Leah to come out to the fields where his flocks were. He said to them, “I see that your father’s(F) attitude toward me is not what it was before,(G) but the God of my father has been with me.(H) You know that I’ve worked for your father with all my strength,(I) yet your father has cheated(J) me by changing my wages(K) ten times.(L) However, God has not allowed him to harm me.(M) If he said, ‘The speckled ones will be your wages,’ then all the flocks gave birth to speckled young; and if he said, ‘The streaked ones will be your wages,’(N) then all the flocks bore streaked young. So God has taken away your father’s livestock(O) and has given them to me.(P)

10 “In breeding season I once had a dream(Q) in which I looked up and saw that the male goats mating with the flock were streaked, speckled or spotted. 11 The angel of God(R) said to me in the dream,(S) ‘Jacob.’ I answered, ‘Here I am.’(T) 12 And he said, ‘Look up and see that all the male goats mating with the flock are streaked, speckled or spotted,(U) for I have seen all that Laban has been doing to you.(V) 13 I am the God of Bethel,(W) where you anointed a pillar(X) and where you made a vow(Y) to me. Now leave this land at once and go back to your native land.(Z)’”

14 Then Rachel and Leah replied, “Do we still have any share(AA) in the inheritance of our father’s estate? 15 Does he not regard us as foreigners?(AB) Not only has he sold us, but he has used up what was paid for us.(AC) 16 Surely all the wealth that God took away from our father belongs to us and our children.(AD) So do whatever God has told you.”

17 Then Jacob put his children and his wives(AE) on camels,(AF) 18 and he drove all his livestock ahead of him, along with all the goods he had accumulated(AG) in Paddan Aram,[a](AH) to go to his father Isaac(AI) in the land of Canaan.(AJ)

19 When Laban had gone to shear his sheep,(AK) Rachel stole her father’s household gods.(AL) 20 Moreover, Jacob deceived(AM) Laban the Aramean(AN) by not telling him he was running away.(AO) 21 So he fled(AP) with all he had, crossed the Euphrates River,(AQ) and headed for the hill country of Gilead.(AR)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 31:18 That is, Northwest Mesopotamia

Seven Woes on the Teachers of the Law and the Pharisees

13 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites!(A) You shut the door of the kingdom of heaven in people’s faces. You yourselves do not enter, nor will you let those enter who are trying to.(B) [14] [a]

15 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You travel over land and sea to win a single convert,(C) and when you have succeeded, you make them twice as much a child of hell(D) as you are.

16 “Woe to you, blind guides!(E) You say, ‘If anyone swears by the temple, it means nothing; but anyone who swears by the gold of the temple is bound by that oath.’(F) 17 You blind fools! Which is greater: the gold, or the temple that makes the gold sacred?(G) 18 You also say, ‘If anyone swears by the altar, it means nothing; but anyone who swears by the gift on the altar is bound by that oath.’ 19 You blind men! Which is greater: the gift, or the altar that makes the gift sacred?(H) 20 Therefore, anyone who swears by the altar swears by it and by everything on it. 21 And anyone who swears by the temple swears by it and by the one who dwells(I) in it. 22 And anyone who swears by heaven swears by God’s throne and by the one who sits on it.(J)

23 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You give a tenth(K) of your spices—mint, dill and cumin. But you have neglected the more important matters of the law—justice, mercy and faithfulness.(L) You should have practiced the latter, without neglecting the former. 24 You blind guides!(M) You strain out a gnat but swallow a camel.

25 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and dish,(N) but inside they are full of greed and self-indulgence.(O) 26 Blind Pharisee! First clean the inside of the cup and dish, and then the outside also will be clean.

27 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs,(P) which look beautiful on the outside but on the inside are full of the bones of the dead and everything unclean. 28 In the same way, on the outside you appear to people as righteous but on the inside you are full of hypocrisy and wickedness.

29 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You build tombs for the prophets(Q) and decorate the graves of the righteous. 30 And you say, ‘If we had lived in the days of our ancestors, we would not have taken part with them in shedding the blood of the prophets.’ 31 So you testify against yourselves that you are the descendants of those who murdered the prophets.(R) 32 Go ahead, then, and complete(S) what your ancestors started!(T)

33 “You snakes! You brood of vipers!(U) How will you escape being condemned to hell?(V) 34 Therefore I am sending you prophets and sages and teachers. Some of them you will kill and crucify;(W) others you will flog in your synagogues(X) and pursue from town to town.(Y) 35 And so upon you will come all the righteous blood that has been shed on earth, from the blood of righteous Abel(Z) to the blood of Zechariah son of Berekiah,(AA) whom you murdered between the temple and the altar.(AB) 36 Truly I tell you, all this will come on this generation.(AC)

37 “Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those sent to you,(AD) how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings,(AE) and you were not willing. 38 Look, your house is left to you desolate.(AF) 39 For I tell you, you will not see me again until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord.’[b](AG)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 23:14 Some manuscripts include here words similar to Mark 12:40 and Luke 20:47.
  2. Matthew 23:39 Psalm 118:26

Laban Pursues Jacob

22 On the third day(A) Laban was told that Jacob had fled.(B) 23 Taking his relatives(C) with him(D), he pursued Jacob for seven days and caught up with him in the hill country of Gilead.(E) 24 Then God came to Laban the Aramean(F) in a dream at night and said to him,(G) “Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.”(H)

25 Jacob had pitched his tent in the hill country of Gilead(I) when Laban overtook him, and Laban and his relatives camped there too. 26 Then Laban said to Jacob, “What have you done?(J) You’ve deceived me,(K) and you’ve carried off my daughters like captives in war.(L) 27 Why did you run off secretly and deceive me? Why didn’t you tell me,(M) so I could send you away with joy and singing to the music of timbrels(N) and harps?(O) 28 You didn’t even let me kiss my grandchildren and my daughters goodbye.(P) You have done a foolish thing. 29 I have the power to harm you;(Q) but last night the God of your father(R) said to me, ‘Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.’(S) 30 Now you have gone off because you longed to return to your father’s household.(T) But why did you steal(U) my gods?(V)

31 Jacob answered Laban, “I was afraid, because I thought you would take your daughters away from me by force.(W) 32 But if you find anyone who has your gods, that person shall not live.(X) In the presence of our relatives, see for yourself whether there is anything of yours here with me; and if so, take it.” Now Jacob did not know that Rachel had stolen the gods.(Y)

33 So Laban went into Jacob’s tent and into Leah’s tent(Z) and into the tent of the two female servants,(AA) but he found nothing.(AB) After he came out of Leah’s tent, he entered Rachel’s tent. 34 Now Rachel had taken the household gods(AC) and put them inside her camel’s saddle(AD) and was sitting on them. Laban searched(AE) through everything in the tent but found nothing.

35 Rachel said to her father, “Don’t be angry, my lord, that I cannot stand up in your presence;(AF) I’m having my period.(AG)” So he searched but could not find the household gods.(AH)

36 Jacob was angry and took Laban to task. “What is my crime?” he asked Laban. “How have I wronged(AI) you that you hunt me down?(AJ) 37 Now that you have searched through all my goods, what have you found that belongs to your household?(AK) Put it here in front of your relatives(AL) and mine, and let them judge between the two of us.(AM)

38 “I have been with you for twenty years now.(AN) Your sheep and goats have not miscarried,(AO) nor have I eaten rams from your flocks. 39 I did not bring you animals torn by wild beasts; I bore the loss myself. And you demanded payment from me for whatever was stolen(AP) by day or night.(AQ) 40 This was my situation: The heat consumed me in the daytime and the cold at night, and sleep fled from my eyes.(AR) 41 It was like this for the twenty years(AS) I was in your household. I worked for you fourteen years for your two daughters(AT) and six years for your flocks,(AU) and you changed my wages(AV) ten times.(AW) 42 If the God of my father,(AX) the God of Abraham(AY) and the Fear of Isaac,(AZ) had not been with me,(BA) you would surely have sent me away empty-handed. But God has seen my hardship and the toil of my hands,(BB) and last night he rebuked you.(BC)

43 Laban answered Jacob, “The women are my daughters, the children are my children, and the flocks are my flocks.(BD) All you see is mine. Yet what can I do today about these daughters of mine, or about the children they have borne? 44 Come now, let’s make a covenant,(BE) you and I, and let it serve as a witness between us.”(BF)

45 So Jacob took a stone and set it up as a pillar.(BG) 46 He said to his relatives, “Gather some stones.” So they took stones and piled them in a heap,(BH) and they ate there by the heap. 47 Laban called it Jegar Sahadutha, and Jacob called it Galeed.[a](BI)

48 Laban said, “This heap(BJ) is a witness between you and me today.”(BK) That is why it was called Galeed. 49 It was also called Mizpah,[b](BL) because he said, “May the Lord keep watch between you and me when we are away from each other. 50 If you mistreat(BM) my daughters or if you take any wives besides my daughters, even though no one is with us, remember that God is a witness(BN) between you and me.”(BO)

51 Laban also said to Jacob, “Here is this heap,(BP) and here is this pillar(BQ) I have set up between you and me. 52 This heap is a witness, and this pillar is a witness,(BR) that I will not go past this heap to your side to harm you and that you will not go past this heap(BS) and pillar to my side to harm me.(BT) 53 May the God of Abraham(BU) and the God of Nahor,(BV) the God of their father, judge between us.”(BW)

So Jacob took an oath(BX) in the name of the Fear of his father Isaac.(BY) 54 He offered a sacrifice(BZ) there in the hill country and invited his relatives to a meal.(CA) After they had eaten, they spent the night there.

55 Early the next morning Laban kissed his grandchildren and his daughters(CB) and blessed(CC) them. Then he left and returned home.[c](CD)

Jacob Prepares to Meet Esau

32 [d]Jacob also went on his way, and the angels of God(CE) met him. When Jacob saw them, he said, “This is the camp of God!”(CF) So he named that place Mahanaim.[e](CG)

Footnotes

  1. Genesis 31:47 The Aramaic Jegar Sahadutha and the Hebrew Galeed both mean witness heap.
  2. Genesis 31:49 Mizpah means watchtower.
  3. Genesis 31:55 In Hebrew texts this verse (31:55) is numbered 32:1.
  4. Genesis 32:1 In Hebrew texts 32:1-32 is numbered 32:2-33.
  5. Genesis 32:2 Mahanaim means two camps.

A Living Sacrifice

12 Therefore, I urge you,(A) brothers and sisters, in view of God’s mercy, to offer your bodies as a living sacrifice,(B) holy and pleasing to God—this is your true and proper worship. Do not conform(C) to the pattern of this world,(D) but be transformed by the renewing of your mind.(E) Then you will be able to test and approve what God’s will is(F)—his good, pleasing(G) and perfect will.

Humble Service in the Body of Christ

For by the grace given me(H) I say to every one of you: Do not think of yourself more highly than you ought, but rather think of yourself with sober judgment, in accordance with the faith God has distributed to each of you. For just as each of us has one body with many members, and these members do not all have the same function,(I) so in Christ we, though many, form one body,(J) and each member belongs to all the others. We have different gifts,(K) according to the grace given to each of us. If your gift is prophesying,(L) then prophesy in accordance with your[a] faith;(M) if it is serving, then serve; if it is teaching, then teach;(N) if it is to encourage, then give encouragement;(O) if it is giving, then give generously;(P) if it is to lead,[b] do it diligently; if it is to show mercy, do it cheerfully.

Love in Action

Love must be sincere.(Q) Hate what is evil; cling to what is good.(R) 10 Be devoted to one another in love.(S) Honor one another above yourselves.(T) 11 Never be lacking in zeal, but keep your spiritual fervor,(U) serving the Lord. 12 Be joyful in hope,(V) patient in affliction,(W) faithful in prayer.(X) 13 Share with the Lord’s people who are in need.(Y) Practice hospitality.(Z)

14 Bless those who persecute you;(AA) bless and do not curse. 15 Rejoice with those who rejoice; mourn with those who mourn.(AB) 16 Live in harmony with one another.(AC) Do not be proud, but be willing to associate with people of low position.[c] Do not be conceited.(AD)

17 Do not repay anyone evil for evil.(AE) Be careful to do what is right in the eyes of everyone.(AF) 18 If it is possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone.(AG) 19 Do not take revenge,(AH) my dear friends, but leave room for God’s wrath, for it is written: “It is mine to avenge; I will repay,”[d](AI) says the Lord. 20 On the contrary:

“If your enemy is hungry, feed him;
    if he is thirsty, give him something to drink.
In doing this, you will heap burning coals on his head.”[e](AJ)

21 Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.

Footnotes

  1. Romans 12:6 Or the
  2. Romans 12:8 Or to provide for others
  3. Romans 12:16 Or willing to do menial work
  4. Romans 12:19 Deut. 32:35
  5. Romans 12:20 Prov. 25:21,22

Bible Gateway Recommends